| Card # |
Farsi |
English |
Image |
| 1 |
سرويس |
Service |
|
| 2 |
آيا سرويس برای اتاق وجود دارد؟ |
Is there room service? |
|
| 3 |
سرويس اتاق، لطفاً. |
Room service, please. |
|
| 4 |
شماره اتاق من ... است. |
My room number is ... |
|
| 5 |
بفرماييد تو. |
Come in. |
|
| 6 |
من می خواهم مقداری اشياء با ارزش را در صندوق امانات بگذارم. |
I would like to put some valuables in the safe-deposit box. |
|
| 7 |
من می خواهم اشياء با ارزش خود را پس بگيرم. |
I'd like my valuables back. |
|
| 8 |
امكان دارد لطفاً اثاثيه مرا به اتاقم بفرستيد؟ |
Would you please send the luggage to my room? |
|
| 9 |
لطفاً يك نفر را برای بردن اثاثيه من بفرستيد. |
Please send some one for my baggage. |
|
| 10 |
آيا امكان دارد اين چمدان را برای من نگه داريد؟ |
Can you keep this baggage for me |
|
| 11 |
امكان دارد اثاثيه ام را پس بگيرم؟ |
May I have my baggage back? |
|
| 12 |
آيا برای ريش تراش برقی پريز برق در اتاق من هست؟ |
Is there a socket in my room for my electric shaver? |
|
| 13 |
آيا برای ريش تراش برقی آداپتور در اتاق من هست؟ |
Is there an adaptor in my room for my electric shaver? |
|
| 14 |
لطفاً برای من مقداری آب جوش بياوريد. |
Please bring me some hot water. |
|
| 15 |
لطفاً برای من يك پتو بياوريد. |
please bring me a blanket. |
|
| 16 |
لطفاً برای من يك حوله ديگر بياوريد. |
Please bring me another towel. |
|
| 17 |
لطفاً برای من چند ملافه تميز بياوريد. |
Please bring me some clean sheets. |
|
| 18 |
لطفاً برای من مقداری دستمال توالت بياوريد. |
Please bring me some toilet paper. |
|
| 19 |
لطفاً برای من يك بالش ديگر بياوريد. |
Please bring me another pillow. |
|
| 20 |
لطفاً برای من چند چوب لباسی ديگر بياوريد. |
Please bring me more hangers. |
|
| 21 |
لطفاً برای من مقداری صابون اضافی بياوريد. |
Please bring me some extra soap |
|
| 22 |
چطور می شود از تلويزيون كابلی استفاده كرد؟ |
How do you use cable TV? |
|
| 23 |
چطور می توانم يك خط آزاد برای تماس با بيرون از هتل بگيرم؟ |
How can I get an outside line? |
|
| 24 |
آيا می دانيد كد بين المللی شما چيست؟ |
Do you know what your international code is? |
|
| 25 |
كد كشور ایران چيست؟ |
What is the country code of the IRAN? |
|
| 26 |
كد كشور آمريكا چيست؟ |
What is the country code of the USA? |
|
| 27 |
كد كشور فرانسه چيست؟ |
What is the country code of France? |
|
| 28 |
كد كشور روسيه چيست؟ |
What is the country code of Russia? |
|
| 29 |
كد كشور لهستان چيست؟ |
What is the country code of Poland? |
|
| 30 |
كد كشور انگلستان چيست؟ |
What is the country code of the UK |
|
| 31 |
كد كشور آلمان چيست؟ |
What is the country code of Germany? |
|
| 32 |
در چه ساعاتی غذا داده می شود؟ |
At what times are meals served? |
|
| 33 |
آيا می توانم صبحانه را در اتاقم ميل كنم؟ |
Can I have breakfast in my room? |
|
| 34 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت هفت بفرستيد. |
Please send my breakfast at 7:00. |
|
| 35 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت هفت ونيم بفرستيد. |
Please send my breakfast at 7:30. |
|
| 36 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت هشت بفرستيد. |
Please send my breakfast at 8:00. |
|
| 37 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت هشت و نيم بفرستيد. |
Please send my breakfast at 8:30. |
|
| 38 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت نه بفرستيد. |
Please send my breakfast at 9:00. |
|
| 39 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت نه و نيم بفرستيد. |
Please send my breakfast at 9:30. |
|
| 40 |
لطفاً صبحانه ام را ساعت ده بفرستيد. |
Please send my breakfast at 10:00. |
|
| 41 |
من مي خواهم صبحانه فردا را سفارش دهم. |
I'd like to order breakfast for tomorrow. |
|
| 42 |
اين سفارش من است. |
Here's my order. |
|
| 43 |
آيا می توانم پياده بروم يا بايد تاكسی بگيرم؟ |
Can I walk or should I take a taxi? |
|
| 44 |
آيا من پيغام تلفنی دارم؟ |
Is there a telephone message for me? |
|
| 45 |
آيا من نامه دارم؟ |
Is there any mail for me? |
|
| 46 |
آيا كسی با من تماس گرفت؟ |
Did anyone call me? |
|
| 47 |
لطفاً يك كارت ويزيت را كه نشانی هتل روی آن نوشته شده باشد به من بدهيد. |
Please give me a business card with the hotel's address. |
|
| 48 |
من می خواهم اين را بشوييد. |
I would like to have this washed. |
|
| 49 |
لطفاً مراقب آن باشيد؛ ابريشم خالص است. |
Please be careful with it. It is pure silk. |
|
| 50 |
آيا امكان دارد اين لباس ها را به خشكشويی بفرستيد؟ |
Would you please send these clothes to the laundry? |
|
| 51 |
امكان دارد اين كت و شلوار را خشكشويی و اتو كنيد؟ |
Will you clean and press this suit? |
|
| 52 |
امكان دارد اين لباس زنانه را خشكشويی و اتو كنيد؟ |
Will you clean and press this dress? |
|
| 53 |
امكان دارد اين كت را خشكشويی و اتو كنيد؟ |
Will you clean and press this jacket? |
|
| 54 |
امكان دارد اين پيراهن را خشكشويی و اتو كنيد؟ |
Will you clean and press this shirt? |
|
| 55 |
امكان دارد لطفاً مراقب اين بلوزها باشيد؟ |
Would you please be careful with these blouses? |
|
| 56 |
آيا می توانيد اين دكمه ها را بدوزيد؟ |
Can you sew these buttons on? |
|
| 57 |
آيا می توانيد اين لكه را پاك كنيد؟ |
Can you remove this stain? |
|
| 58 |
آيا می توانيد اين شلوار را در مدتی كه منتظر می مانم اتو كنيد؟ |
Can you press these pants while I wait? |
|
| 59 |
آيا می توانيد اين پيراهن ها را در مدتی كه منتظر می مانم اتو كنيد؟ |
Can you press these shirts while I wait? |
|
| 60 |
لطفاً اين را اتو كنيد. |
Please have this pressed. |
|
| 61 |
لباس هايم كی آماده خواهند شد؟ |
When will my clothes be ready? |
|
| 62 |
من آن را تا ساعت پنج لازم دارم. |
I need it by 5 o'clock. |
|
| 63 |
من آن را تا ساعت شش لازم دارم. |
I need it by 6 o'clock |
|
| 64 |
من آن را تا ساعت هفت لازم دارم. |
I need it by 7 o'clock. |
|
| 65 |
من آن را تا ساعت هشت لازم دارم. |
I need it by 8 o'clock. |
|
| 66 |
من آن را تا ساعت نه لازم دارم. |
I need it by 9 o'clock. |
|
| 67 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت هفت بيدار كنيد؟ |
Would you please wake me at 7:00 |
|
| 68 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت هفت و نيم بيدار كنيد؟ |
Would you please wake me at 7:30. |
|
| 69 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت هشت بيدار كنيد؟ |
Would you please wake me at 8:00. |
|
| 70 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت هشت و نيم بيدار كنيد؟ |
Would you please wake me at 8:30. |
|
| 71 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت نه بيدار كنيد. |
Would you please wake me at 9:00. |
|
| 72 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت نه و نيم بيدار كنيد. |
Would you please wake me at 9:30. |
|
| 73 |
آيا امكان دارد لطفاً مرا ساعت ده بيدار كنيد. |
Would you please wake me at 10:00. |
|
| 74 |
سرويس همين روز؟ |
Same-day service? |
|
| 75 |
لطفاً اين اتاق را مرتب كنيد. |
Please make up this room. |
|
| 76 |
امكان دارد لطفاً يك تاكسی صدا كنيد؟ |
Would you please call a taxi? |
|
| 77 |
تا فرودگاه با تاكسی چقدر طول می كشد؟ |
How long does it take to go to the airport by taxi? |
|
| 78 |
آيا امكان دارد لطفاً نامه هايم را به نشانی خانه ام ارسال كنيد؟ |
Would you please forward my mail to my home address? |
|
| 79 |
مزاحم نشويد. |
Do not disturb. |
|
| 80 |
فقط برای ريش تراش |
Razors only |
|
| 81 |
تخت خواب، صبحانه و شام |
Half board (H B); Modified American Plan (M.A.P.) |
|
| 82 |
تخت خواب و صبحانه |
Bed and breakfast (BB) |
|
| 83 |
اتاق با غذا |
Full board (F B); American Plan (A.P.) |
|
| 84 |
شامل همه چيز |
All included (AI) |
|
| 85 |
رستوران |
Restaurant |
|
| 86 |
بار |
Bar |
|
| 87 |
كافه |
Cafe |
|
| 88 |
آسانسور |
Elevator |
|
| 89 |
اطاق امانت اثاثيه |
Checkroom |
|
| 90 |
مركز خدمات |
Service center |
|
| 91 |
صرافی |
Currency exchange |
|
| 92 |
مغازه سوغات فروشی |
Souvenir shop |
|
| 93 |
استخر شنا |
swimming pool |
|
| 94 |
مستخدم |
concierge |
|
| 95 |
باربر |
porter |
|
| 96 |
maid |
maid |
|
| 97 |
دكه روزنامه فروشی |
Newspaper stand |
|
| 98 |
اطلاعات |
Information |
|
| 99 |
بانك |
Bank |
|
| 100 |
خشكشويی |
Laundry |
|
| 101 |
مركز تجاری |
Business center |
|
| 102 |
پاركينگ دارای نگهبان |
Guarded parking |
|
| 103 |
دسترسی به اينترنت |
Internet access |
|
| 104 |
مينی بار |
Mini-bar |
|