Byki A website of Transparent Language McAfee SECURE sites help keep you safe from identity theft, credit card fraud, spyware, spam, viruses and online scams

Download This List


Download List For Windows Download List For Macintosh OS X Download list file for manual import

What is a Byki List?
Download Free Byki Express
Collapse
Embed This List

Link


To display this list on your Web page or blog, simply place this code in the HTML.




Expand
Email This List 

Collapse
More French Lists 

More French Lists


Expand
List Central FAQs 

French Lesson: FL 1 REVIEW ALL

Description:   FL1 Total Review (Lessons 1-30)

Created by: halmoonwall
French Lesson RatingFrench Lesson RatingFrench Lesson RatingFrench Lesson RatingFrench Lesson Rating
Average Rating:


Close

Byki List Tags

   What is a tag? 

beginner FL french halmoonwall


Expand
View All Comments 

Collapse
List Items 
Card # French English Image
1 Allons acheter les tickets. Let's go buy the tickets.
2 Allons au marché. Let's go to the market.
3 Allons au musée plus tôt. Let's go to the museum earlier.
4 Allons voir le musée. Let's go see the museum.
5 Allô, Claudia? C'est moi, Richard. Hello, Claudia? It is me, Richard.
6 Après ce bâtiment-là, à droite. After that building there, to the right.
7 Après, il va à un autre hôtel. After, he is going to another hotel.
8 Après, je vais à une autre adresse. After, I am going to another address.
9 Arrêtez ici, s'il vous plaît. Stop here, please.
10 Au même hôtel que Sandra. At the same hotel as Sandra.
11 Au revoir, monsieur. Goodbye, sir.
12 Bien, allons, je vais avec vous. Ok, let's go, I am going with you.
13 Bien, au revoir. Ok, goodbye.
14 Bien, merci. Well, thanks.
15 Bonjour Isabella, comment ça va? Hello Isabella, how are you?
16 Bonjour Isabella, quelle heure est-il? Hello Isabella, what time is it?
17 Bonjour Olivier, Claudia et moi allons au marché. Hello Olivier, Claudia and I are going to the market.
18 Bonjour madame, vos passeports, s'il vous plaît. Hello ma'am, your passports, please.
19 Bonjour monsieur, je veux un café, s'il vous plaît. Good morning sir, I want a coffee, please.
20 Bonjour monsieur, je veux voir cette valise. Hello sir, I want to see this/that suitcase.
21 Bonjour, comment ça va? Hello, how are you?
22 Bonjour, est-ce que vous voulez quelque chose? Hello, do you want something?
23 Bonjour, je veux acheter beaucoup de choses. Hello, I want to buy a lot of things.
24 Bonjour, je veux acheter deux billets de train. Hello, I want to buy two train tickets.
25 Bonjour, je veux acheter deux tickets de bus. Hello, I want to buy two bus tickets.
26 Bonjour, qu'est-ce que vous voulez boire? Hello, what do you want to drink?
27 Bonjour, qu'est-ce que vous voulez? Hello, what do you want?
28 Bonsoir monsieur, qu'est-ce que vous voulez boire? Good evening sir, what do you want to drink?
29 Bonsoir, comment ça va? Good evening, how are you?
30 Bonsoir, mademoiselle. Good evening, miss.
31 Bonsoir, qu'est-ce que vous voulez boire? Good evening, what do you want to drink?
32 C'est Sandra. It is Sandra.
33 C'est bien ici, merci. Combien est-ce que c'est? It is ok here, thanks. How much is it?
34 C'est bien ici. Combien est-ce que c'est? It is ok here. How much is it?
35 C'est bien par ici. It is ok over/around here.
36 C'est bon ici, arrêtez ici, s'il vous plaît. It is good here, stop here, please.
37 C'est bon, mais très grand. It is good, but very big.
38 C'est bon. It is good.
39 C'est dans un grand bâtiment. It is in a big building.
40 C'est dix euros. It is ten euros.
41 C'est ici. It is here.
42 C'est l'ami de Peter. It is Peter's friend.
43 C'est le même hôtel. It is the same hotel.
44 C'est le numéro vingt-cinq. It is number twenty-five.
45 C'est là, à droite. It is there, to the right.
46 C'est ma maison. It is my house/home.
47 C'est moi. It is me.
48 C'est moins loin d'ici. It is less far from here.
49 C'est par là, dans ce grand bâtiment. It is over/around there, in this/that big building.
50 C'est par là, à gauche. It is over/around there, to the left.
51 C'est plus grand. It is bigger.
52 C'est près d'ici. It is close/near to here.
53 C'est quatre-vingt-treize euros, monsieur. It is ninety-three euros, sir.
54 C'est quinze euros. It is fifteen euros.
55 C'est sur cette avenue. It is on this/that avenue.
56 C'est treize dollars. It is thirteen dollars.
57 C'est très bon. It is very good.
58 C'est très grand. Je veux un autre mobile plus petit. It is very big. I want another smaller cellphone.
59 C'est un bon restaurant. It is a good restaurant.
60 C'est un grand bureau. It is a big office.
61 C'est un grand hôtel. It is a big hotel.
62 C'est un peu loin d'ici, est-ce que vous voulez voir une carte? It is a bit/little far from here, do you want to see a map?
63 C'est une autre. It is another(f).
64 C'est une rue où il y a beaucoup d'hôtels. It is a road where there are a lot of hotels.
65 C'est votre train. It is your train.
66 C'est à droite de la pharmacie. It is to the right of the pharmacy.
67 C'est à gauche. It is to the left.
68 Ce bâtiment est beaucoup plus petit. This/that building is a lot smaller.
69 Ce mobile est très bon, mais c'est très grand. This/that cellphone is very good, but it is very big.
70 Ce mobile-ci est un peu grand, mais très bon. This cellphone here is a bit/little big, but very good.
71 Ce n'est pas la même chose. It is not the same thing.
72 Ce n'est pas le même hôtel, c'est un autre. It is not the same hotel, it is another.
73 Ce n'est pas le même hôtel; c'est un autre. It is not the same hotel; it is another.
74 Ce n'est pas loin d'ici. It is not far from here.
75 Ce n'est pas mon passeport. It is not my passport.
76 Ce n'est pas mon stylo. It is not my pen.
77 Ce restaurant est bon. This/that restaurant is good.
78 Ce restaurant est très bon. This/that restaurant is very good.
79 Ce soir, nous voulons manger au restaurant de l'hôtel. This evening, we want to eat at the hotel's restaurant.
80 Ce stylo coûte sept euros, madame. This/that pen costs seven euros, ma'am.
81 Ce stylo-ci coûte quinze euros. This pen here costs fifteen euros.
82 Ce stylo-ci ou ce stylo-là? This pen here or that pen there?
83 Cet hôtel est beaucoup plus grand. This/that hotel is a lot bigger.
84 Cet hôtel est bon. This/that hotel is good.
85 Cet hôtel est plus petit. This/that hotel is smaller.
86 Cet hôtel est près d'ici. This/that hotel is close/near to here.
87 Cet hôtel est un peu loin, ce n'est pas près. This/that hotel is a bit/little far, it is not close/near.
88 Cet hôtel n'est pas près d'ici, c'est un peu loin. This/that hotel is not close/near to here, it is a bit/little far.
89 Cette valise coûte vingt euros. This/that suitcase costs twenty euros.
90 Cette valise-ci coûte beaucoup moins. This suitcase here costs a lot less.
91 Cinq mille sept cent soixante-dix-sept personnes. Five thousand seven hundred seventy-seven people.
92 Cinq mille sept cent soixante-quatorze personnes. Five thousand seven hundred seventy-four people.
93 Combien d'argent est-ce que vous voulez changer? How much money do you want to change?
94 Combien d'argent? How much money?
95 Combien de bières est-ce que vous voulez? How many beers do you want?
96 Combien de personnes est-ce qu'il y a? How many people are there?
97 Combien de personnes est-ce que vous êtes? Dix. How many people are you? Ten.
98 Combien est-ce que c'est, s'il vous plaît? How much is it, please?
99 Combien est-ce que coûte ce mobile-ci? How much does this cellphone here cost?
100 Combien est-ce que coûte le billet d'avion pour Paris? How much does the plane ticket for Paris cost?
101 Combien est-ce que le billet de train coûte? How much does the train ticket cost?
102 Combien est-ce que vous voulez de ces choses-ci? How many of these things here do you want?
103 Combien est-ce que vous voulez? How much/many do you want?
104 Combien est-ce que vous êtes? How many are you?
105 Combien est-ce que ça coûte, ce stylo-ci? How much does it cost, this pen here?
106 Combien est-ce que ça coûte, monsieur? How much does it/this/that cost, sir?
107 Combien? How many/much?
108 Comment est-ce qu'il va? How is he?
109 Comment est-ce qu'ils vont? How are they?
110 Comment est-ce que Norman va? How is Norman?
111 Comment est-ce que vous allez payer? How are you going to pay?
112 Comment ça va? Très bien, merci. How are you? Very well, thanks.
113 Comment? How?
114 D'où est-ce qu'elle est? Where is she from?
115 D'où est-ce qu'il est? Il est du Canada. Where is he from? He is from Canada.
116 D'où est-ce que vous êtes, mademoiselle? Where are you from, miss?
117 Danielle est mon amie et ma collègue aussi. Danielle is my friend and my colleague also.
118 Danielle et Philippe? Ils sont à l'hôtel. Danielle and Philippe? They are at the hotel.
119 Danielle et Pierre sont français. Danielle and Pierre are French.
120 Demain, ils vont voyager au Canada. Tomorrow, they are going to travel to Canada.
121 Demain, nous allons partir en bus. Tomorrow, we are going to leave by bus.
122 Demain, nous allons voyager au Canada. Tomorrow, we are going to travel to Canada.
123 Deux billets de train sont cinquante euros. Two train tickets are fifty euros.
124 Désolé, il n'y a pas. Sorry, there is/are not.
125 Désolée. Sorry(f).
126 Elle est au restaurant de l'hôtel. She is at the hotel's restaurant.
127 Elle est au restaurant. She is at the restaurant.
128 Elle est avec lui au restaurant de l'hôtel. She is with him at the hotel's restaurant.
129 Elle est avec moi au restaurant de l'hôtel. She is with me at the hotel's restaurant.
130 Elle est avec nous. She is with us.
131 Elle est ici en vacances. She is here on vacation.
132 Elle est ici, dans mon bureau. She is here, in my office.
133 Elle est par là et Philippe est aux toilettes. She is over/around there and Philippe is at the restrooms.
134 Elle est à cet hôtel-là. She is at that hotel there.
135 Elle est à l'hôtel avec lui. She is at the hotel with him.
136 Elle est à l'hôtel maintenant. She is at the hotel now.
137 Elle est à la maison maintenant. She is at the house/home now.
138 Elle n'est pas d'ici. She is not from here.
139 Elle n'est pas loin d'ici. She is not far from here.
140 Elle n'est pas. She is not.
141 Elle ne parle pas français. She does not speak French.
142 Elle ne veut pas manger ici. She does not want to eat here.
143 Elle parle anglais et un peu de français. She speaks English and a bit/little of French.
144 Elle parle très bien français et un peu d'anglais. She speaks French very well and a bit/little of English.
145 Elle va acheter des choses. She is going to buy (some) things.
146 Elle va acheter un billet de train pour Paris. She is going to buy a train ticket for Paris.
147 Elle va acheter un mobile. She is going to buy a cellphone.
148 Elle va bien. She is well.
149 Elle va changer de l'argent. She is going to change money.
150 Elle va partir à deux heures. She is going to leave at two.
151 Elle va payer son mobile par carte de crédit. She is going to pay his/her cellphone by credit card.
152 Elle va très bien. She is very well.
153 Elle va voyager avec sa famille. She is going to travel with his/her family.
154 Elle va à son hôtel. She is going to his/her hotel.
155 Elle veut acheter beaucoup de choses au marché. She wants to buy a lot of things at the market.
156 Elle veut acheter beaucoup de choses pour ses vacances. She wants to buy a lot of things for his/her vacation.
157 Elle veut acheter quelque chose. She wants to buy something.
158 Elle veut ce plat aussi et une bière. She wants this/that dish also and a beer.
159 Elle veut ce plat-ci, et moi aussi. She wants this dish here, and me also.
160 Elle veut de l'eau aussi et l'addition, s'il vous plaît. She wants water also and the bill, please.
161 Elle veut douze tickets. She wants twelve tickets.
162 Elle veut la carte. She wants the menu.
163 Elle veut manger ce plat aussi. She wants to eat this/that dish also.
164 Elle veut un café aussi. She wants a coffee also.
165 Elle veut un jus d'orange et moi, de l'eau. She wants an orange juice and me, water.
166 Elle veut un jus d'orange et moi, je veux un café. She wants an orange juice and me, I want a coffee.
167 Elle veut un jus d'orange, s'il vous plaît. She wants an orange juice, please.
168 Elle veut un mobile aussi, mais plus grand. She wants a cellphone also, but bigger.
169 Elle veut un petit mobile aussi. She wants a small cellphone also.
170 Elle veut un reçu. She wants a receipt.
171 Elle veut une autre chose. She wants something else.
172 Elle veut une eau. Moi, je veux une bière. She wants a water. Me, I want a beer.
173 Elle veut voir. She wants to see.
174 Elles sont au restaurant. They(f) are at the restaurant.
175 Elles sont dans un autre hôtel, pas loin d'ici. They(f) are in another hotel, not far from here.
176 Elles sont toutes ici. They(f) are all here.
177 Elles veulent aller au marché demain matin. They(f) want to go to the market tomorrow morning.
178 Elles veulent aller. They(f) want to go.
179 Elles veulent de l'eau. Moi, je veux une bière. They(f) want water. Me, I want a beer.
180 Elles veulent manger. They(f) want to eat.
181 Elles vont arriver un peu plus tard. They(f) are going to arrive a bit/little later.
182 Elles vont au même hôtel. They(f) are going to the same hotel.
183 Elles vont partir demain à cinq heures. They(f) are going to leave tomorrow at five.
184 Est-ce qu'Olivier est au travail? Is Olivier at work?
185 Est-ce qu'elle ne parle pas français? Does she not speak French?
186 Est-ce qu'elle va arriver demain? Non, aujourd'hui. Is she going to arrive tomorrow? No, today.
187 Est-ce qu'elle va bien? Is she well?
188 Est-ce qu'elle veut de l'eau? Does she want water?
189 Est-ce qu'elle veut un jus d'orange? Does she want an orange juice?
190 Est-ce qu'elles sont amies? Are they(f) friends?
191 Est-ce qu'elles sont au même hôtel? Are they(f) at the same hotel?
192 Est-ce qu'ici c'est bien? Is here ok?
193 Est-ce qu'il est au même hôtel? Is he at the same hotel?
194 Est-ce qu'il est avec vous? Is he with you?
195 Est-ce qu'il est ici? Is he here?
196 Est-ce qu'il va voyager aujourd'hui? Is he going to travel today?
197 Est-ce qu'il y a deux stations de métro près d'ici? Are there two subway stations close/near to here?
198 Est-ce qu'il y a un autre mobile un peu plus petit? Is there another cellphone a bit/little smaller?
199 Est-ce qu'il y a un autre plus grand? Is there another bigger?
200 Est-ce qu'il y a un bon restaurant près d'ici? Is there a good restaurant close/near to here?
201 Est-ce qu'il y a une autre chose? Is there something else?
202 Est-ce qu'il y a une banque par ici? Is there a bank over/around here?
203 Est-ce qu'il y a une pharmacie près de l'hôtel? Is there a pharmacy close/near to the hotel?
204 Est-ce qu'il y a une station de métro près d'ici? Is there a subway station close/near to here?
205 Est-ce qu'il y a? Is/are there?
206 Est-ce qu'ils sont là? Are they there?
207 Est-ce qu'ils sont là? Je ne sais pas. Are they there? I do not know.
208 Est-ce que Danielle est d'ici? Is Danielle from here?
209 Est-ce que Danielle est là? Is Danielle there?
210 Est-ce que Pinto est votre nom de famille? Is Pinto your last name?
211 Est-ce que c'est bon? Is it good?
212 Est-ce que c'est cette valise-là? Is it that suitcase there?
213 Est-ce que c'est ici? Is it here?
214 Est-ce que c'est ici? Non, c'est là. Is it here? No, it is there.
215 Est-ce que c'est le même hôtel? Is it the same hotel?
216 Est-ce que c'est loin? Is it far?
217 Est-ce que c'est loin? Un peu. Is it far? A bit/little.
218 Est-ce que c'est pour moi? Is it for me?
219 Est-ce que c'est près? Is it close/near?
220 Est-ce que c'est votre ami? Is it your friend?
221 Est-ce que c'est votre maison? Is it your house/home?
222 Est-ce que c'est votre nom, monsieur? Is it your name, sir?
223 Est-ce que c'est? Is it?
224 Est-ce que ce restaurant est bon? Is this/that restaurant good?
225 Est-ce que cet hôtel est près d'ici? Is this/that hotel close/near to here?
226 Est-ce que je peux payer ici par carte de crédit? Can I pay here by credit card?
227 Est-ce que l'amie de Philippe est ici à la maison? Is Philippe's friend(f) here at the house/home?
228 Est-ce que l'hôtel est près? Is the hotel close/near?
229 Est-ce que madame veut ce plat aussi? Does the lady want this/that dish also?
230 Est-ce que nous allons au musée en taxi? Are we going to the museum by taxi?
231 Est-ce que nous allons au musée à quatre heures? Are we going to the museum at four?
232 Est-ce que nous allons à l'hôtel en taxi? Are we going to the hotel by taxi?
233 Est-ce que nous allons à la banque en taxi ou en métro? Are we going to the bank by taxi or by subway?
234 Est-ce que nous allons à trois heures? Are we going at three?
235 Est-ce que votre maison est loin d'ici? Is your house/home far from here?
236 Est-ce que votre nom est Claudia Smith? Is your name Claudia Smith?
237 Est-ce que vous allez au marché aujourd'hui ou demain? Are you going to the market today or tomorrow?
238 Est-ce que vous allez au musée aujourd'hui? Are you going to the museum today?
239 Est-ce que vous allez boire une bière? Are you going to drink a beer?
240 Est-ce que vous allez manger au restaurant? Are you going to eat at the restaurant?
241 Est-ce que vous allez payer par carte de crédit? Are you going to pay by credit card?
242 Est-ce que vous allez à la station maintenant? Are you going to the station now?
243 Est-ce que vous parlez anglais et français? Do you speak English and French?
244 Est-ce que vous parlez anglais ou français? Do you speak English or French?
245 Est-ce que vous parlez anglais? Pas beaucoup. Do you speak English? Not a lot.
246 Est-ce que vous parlez français? Un peu. Do you speak French? A bit/little.
247 Est-ce que vous voulez aller au bureau avec moi? Do you want to go to the office with me?
248 Est-ce que vous voulez aller au marché avec nous demain? Do you want to go to the market with us tomorrow?
249 Est-ce que vous voulez aller au musée à deux heures et demie? Do you want to go to the museum at two thirty?
250 Est-ce que vous voulez aller au théâtre avec nous? Do you want to go to the theater with us?
251 Est-ce que vous voulez aller avec nous? Do you want to go with us?
252 Est-ce que vous voulez aller manger avec moi? Do you want to go eat with me?
253 Est-ce que vous voulez aller manger ce soir? Do you want to go eat this evening?
254 Est-ce que vous voulez aller à cette adresse? Do you want to go to this/that address?
255 Est-ce que vous voulez aller à l'hôtel maintenant? Do you want to go to the hotel now?
256 Est-ce que vous voulez aller à mon bureau? Do you want to go to my office?
257 Est-ce que vous voulez autre chose? Do you want something else(without un)?
258 Est-ce que vous voulez boire un café? Do you want to drink a coffee?
259 Est-ce que vous voulez boire une autre chose? Do you want to drink something else?
260 Est-ce que vous voulez ce stylo-ci, madame? Do you want this pen here, ma'am?
261 Est-ce que vous voulez de la bière? Do you want beer?
262 Est-ce que vous voulez la carte? Do you want the menu?
263 Est-ce que vous voulez manger avec nous au restaurant? Do you want to eat with us at the restaurant?
264 Est-ce que vous voulez manger avec nous ce soir? Do you want to eat with us this evening?
265 Est-ce que vous voulez manger avec nous? Do you want to eat with us?
266 Est-ce que vous voulez manger ce plat? Do you want to eat this/that dish?
267 Est-ce que vous voulez manger ce plat? Moi aussi. Do you want to eat this/that dish? Me also.
268 Est-ce que vous voulez manger maintenant? Do you want to eat now?
269 Est-ce que vous voulez manger à l'hôtel? Do you want to eat at the hotel?
270 Est-ce que vous voulez manger? Non, merci. Do you want to eat? No, thanks.
271 Est-ce que vous voulez un autre café? Do you want another coffee?
272 Est-ce que vous voulez un café? Oui, merci. Do you want a coffee? Yes, thanks.
273 Est-ce que vous voulez un grand café? Do you want a large coffee?
274 Est-ce que vous voulez une autre chose? Do you want something else?
275 Est-ce que vous voulez une bière? Moi aussi. Do you want a beer? Me also.
276 Est-ce que vous voulez voir cette valise-là? Do you want to see that suitcase there?
277 Est-ce que vous voulez voir la carte? Do you want to see the menu?
278 Est-ce que vous voulez ça aussi? Do you want it/this/that also?
279 Est-ce que vous êtes Claudia, l'amie de Danielle? Are you Claudia, Danielle's friend?
280 Est-ce que vous êtes Danielle ou Sandra? Are you Danielle or Sandra?
281 Est-ce que vous êtes au restaurant de l'hôtel? Are you at the hotel's restaurant?
282 Est-ce que vous êtes au restaurant? Are you at the restaurant?
283 Est-ce que vous êtes au travail? Are you at work?
284 Est-ce que vous êtes collègues? Are you colleagues?
285 Est-ce que vous êtes d'ici, Danielle et vous? Are you from here, Danielle and you?
286 Est-ce que vous êtes d'ici? Oui, je suis d'ici. Are you from here? Yes, I am from here.
287 Est-ce que vous êtes des États-Unis? Are you from the United States?
288 Est-ce que vous êtes français? Are you French?
289 Est-ce que vous êtes ici en vacances ou pour le travail? Are you here on vacation or for work?
290 Est-ce que vous êtes ici pour le travail ou en vacances? Are you here for work or on vacation?
291 Est-ce que vous êtes ici pour le travail? Are you here for work?
292 Est-ce que vous êtes ici? Are you here?
293 Est-ce que vous êtes l'amie d'Olivier? Are you(f) Olivier's friend?
294 Est-ce que vous êtes le collègue d'Olivier? Are you Olivier's colleague?
295 Est-ce que vous êtes près d'ici? Are you close/near to here?
296 Est-ce que vous êtes à l'hôtel avec Claudia? Are you at the hotel with Claudia?
297 Est-ce que ça va bien? Are you well?
298 Et Claudia? Est-ce qu'elle est avec vous au restaurant? And Claudia? Is she with you at the restaurant?
299 Et Claudia? Est-ce qu'elle est ici? And Claudia? Is she here?
300 Et Claudia? Où est-ce qu'elle est? And Claudia? Where is she?
301 Et Danielle, comment est-ce qu'elle va? And Danielle, how is she?
302 Et Olivier, comment est-ce qu'il va? And Olivier, how is he?
303 Et Sandra, comment est-ce qu'elle va? And Sandra, how is she?
304 Et cette chose-là? And that thing there?
305 Et d'où est-ce que vous êtes, Madame Smith? And where are you from, Ma'am Smith?
306 Et est-ce que c'est son nom? And is it his/her name?
307 Et le monsieur? And the gentleman?
308 Et pour elle? And for her?
309 Et pour lui? And for him?
310 Et pour mademoiselle? And for the miss?
311 Et pour vous, monsieur? And for you, sir?
312 Et qu'est-ce que vous voulez manger? And what do you want to eat?
313 Et votre amie? And your friend(f)?
314 Et vous, est-ce que vous parlez anglais? And you, do you speak English?
315 Et ça? And it/this/that?
316 Et, nous allons être combien de personnes? And, how many people are we going to be?
317 Excusez-moi, est-ce que vous êtes Danielle? Excuse me, are you Danielle?
318 Excusez-moi, je ne comprends pas. Répétez, s'il vous plaît. Excuse me, I do not understand. Repeat, please.
319 Excusez-moi, mais je ne parle pas très bien anglais. Excuse me, but I do not speak English very well.
320 Excusez-moi, mais je ne parle pas très bien français. Excuse me, but I do not speak French very well.
321 Grand ou petit? Large or small?
322 Grand, s'il vous plaît. Large, please.
323 Ici à gauche, près de cette entrée-là. Here to the left, close/near to that entrance there.
324 Ici, à droite. Here, to the right.
325 Il est anglais. Moi, je suis français. He is English. Me, I am French.
326 Il est au travail et moi, je suis à la maison. He is at work and me, I am at the house/home.
327 Il est au travail maintenant. Ce n'est pas loin. He is at work now. It is not far.
328 Il est au travail. Ce n'est pas loin d'ici. He is at work. It is not far from here.
329 Il est avec elle. He is with her.
330 Il est avec ses amis. He is with his friends.
331 Il est maintenant au bureau d'Olivier, près d'ici. He is now at Olivier's office, close/near to here.
332 Il est neuf heures du matin(literal). It is nine hours of the morning.
333 Il est onze heures du matin. It is eleven in the morning.
334 Il est onze heures quarante. It is eleven forty.
335 Il est par là. He is over/around there.
336 Il est une heure du matin. It is one in the morning.
337 Il est une heure et demie(literal). It is one hour and half.
338 Il est à l'hôtel aussi. He is at the hotel also.
339 Il n'est pas d'ici; il est des États-Unis. He is not from here; he is from the United States.
340 Il n'est pas là. He is not there.
341 Il n'est pas à l'hôtel. Je ne sais pas où il est. He is not at the hotel. I do not know where he is.
342 Il n'y a pas de problème, monsieur. There is not any problem, sir.
343 Il n'y a pas de tickets. There are not any tickets.
344 Il n'y a pas plus grand. There is not any bigger.
345 Il ne veut pas voyager en avion. He does not want to travel by plane.
346 Il parle très bien français. He speaks French very well.
347 Il va au Grand Hôtel. He is going to the Grand Hotel.
348 Il va bien. He is well.
349 Il va partir avec Sandra. He is going to leave with Sandra.
350 Il va partir demain. He is going to leave tomorrow.
351 Il va payer les tickets de bus par carte de crédit. He is going to pay (for) the bus tickets by credit card.
352 Il va rester ici dans le bureau. He is going to stay here in the office.
353 Il va rester là. He is going to stay there.
354 Il va voyager avec deux collègues. He is going to travel with two colleagues.
355 Il va voyager pour le travail. He is going to travel for work.
356 Il veut aller à une pharmacie, et après à la banque. He wants to go to a pharmacy, and after to the bank.
357 Il veut manger ce plat aussi. He wants to eat this/that dish also.
358 Il veut manger. He wants to eat.
359 Il veut un jus d'orange. He wants an orange juice.
360 Il veut une bière. He wants a beer.
361 Il veut une eau. He wants a water.
362 Il y a aussi un train à six heures du soir. There is also a train at six in the evening.
363 Il y a beaucoup d'hôtels par ici. There are a lot of hotels over/around here.
364 Il y a beaucoup de choses au musée. There are a lot of things at the museum.
365 Il y a beaucoup de musées et de théâtres par ici. There are a lot of museums and theaters over/around here.
366 Il y a beaucoup de personnes ici. There are a lot of people here.
367 Il y a beaucoup de restaurants par ici. There are a lot of restaurants over/around here.
368 Il y a beaucoup de restaurants par là. There are a lot of restaurants over/around there.
369 Il y a deux restaurants là. There are two restaurants there.
370 Il y a deux stations de métro près d'ici. There are two subway stations close/near to here.
371 Il y a dix-huit personnes. There are eighteen people.
372 Il y a dix-sept personnes ici au bureau. There are seventeen people here at the office.
373 Il y a huit maisons là. There are eight houses/homes there.
374 Il y a quarante-trois personnes dans mon bureau. There are forty-three people in my office.
375 Il y a quatre hôtels ici. There are four hotels here.
376 Il y a quatre hôtels près de ce théâtre. There are four hotels close/near to this/that theater.
377 Il y a trois restaurants à l'hôtel. There are three restaurants at the hotel.
378 Il y a un grand musée là. There is a big museum there.
379 Il y a un restaurant là, mais ce n'est pas très bon. There is a restaurant there, but it is not very good.
380 Il y a un restaurant là. There is a restaurant there.
381 Il y a un train aussi. Le train va partir après. There is a train also. The train is going to leave after.
382 Il y a un très bon restaurant là. There is a very good restaurant there.
383 Il y a une pharmacie pas loin d'ici, après le musée. There is a pharmacy not far from here, after the museum.
384 Il y a une station de métro par là. There is a subway station over/around there.
385 Il y a une station de métro pas loin du marché. There is a subway station not far from the market.
386 Ils ne sont pas d'ici. They are not from here.
387 Ils ne sont pas ici; ils sont dans un autre hôtel. They are not here; they are in another hotel.
388 Ils ne veulent pas manger. They do not want to eat.
389 Ils sont d'ici. They are from here.
390 Ils sont français. They are French.
391 Ils sont maintenant au bureau de Philippe. They are now at Philippe's office.
392 Ils sont tous ici. They are all here.
393 Ils sont à l'hôtel. They are at the hotel.
394 Ils veulent aller en vacances. They want to go on vacation.
395 Ils veulent aller manger avec nous ce soir. They want to go eat with us this evening.
396 Ils vont arriver demain soir. They are going to arrive tomorrow evening.
397 Ils vont au théâtre ce soir. They are going to the theater this evening.
398 Ils vont manger avec nous au restaurant de l'hôtel. They are going to eat with us at the hotel's restaurant.
399 Ils vont rester onze jours au Canada. They are going to stay eleven days in Canada.
400 Ils vont tous être ici. They are all going to be here.
401 Ils vont à la maison. They are going to the house/home.
402 Isabella va très bien, merci, et vous? Isabella is very well, thanks, and you?
403 Je I
404 Je comprends très bien. I understand very well.
405 Je ne comprends pas l'anglais. I do not understand English.
406 Je ne comprends pas le français. I do not understand French.
407 Je ne parle pas anglais. I do not speak English.
408 Je ne sais pas combien de personnes il y a ici. I do not know how many people there are here.
409 Je ne sais pas combien de temps je vais rester ici. I do not know how much time I am going to stay here.
410 Je ne sais pas combien nous sommes. I do not know how many we are.
411 Je ne sais pas d'où elle est. I do not know where she is from.
412 Je ne sais pas où aller ces vacances. I do not know where to go this vacation.
413 Je ne sais pas où aller pour les vacances. I do not know where to go for the vacation.
414 Je ne sais pas où c'est. I do not know where it is.
415 Je ne sais pas où elles sont maintenant. I do not know where they(f) are now.
416 Je ne sais pas où il est maintenant. I do not know where he is now.
417 Je ne sais pas où il va. I do not know where he is going.
418 Je ne sais pas où ils sont maintenant. I do not know where they are now.
419 Je ne sais pas où je suis. I do not know where I am.
420 Je ne sais pas quelle heure il est maintenant. I do not know what time it is now.
421 Je ne sais pas son nom. I do not know his/her name.
422 Je ne suis pas au travail, je suis à la maison. I am not at work, I am at the house/home.
423 Je ne suis pas d'ici, je suis des États-Unis. I am not from here, I am from the United States.
424 Je ne suis pas la collègue de Danielle. I(f) am not Danielle's colleague.
425 Je ne veux pas I do not want
426 Je ne veux pas aller à l'hôtel maintenant. I do not want to go to the hotel now.
427 Je ne veux pas manger maintenant. I do not want to eat now.
428 Je parle I speak
429 Je peux I can/am able to
430 Je sais. I know.
431 Je suis I am
432 Je suis au bureau de Norman. I am at Norman's office.
433 Je suis au bureau; ce n'est pas loin de l'hôtel. I am at the office; it is not far from the hotel.
434 Je suis au travail. I am at work.
435 Je suis avec Claudia. I am with Claudia.
436 Je suis d'ici, et vous? D'où est-ce que vous êtes? I am from here, and you? Where are you from?
437 Je suis d'ici. Et vous? D'où est-ce que vous êtes? I am from here. And you? Where are you from?
438 Je suis des États-Unis et lui, il est du Canada. I am from the United States and him, he is from Canada.
439 Je suis des États-Unis; je suis ici en vacances. I am from the United States; I am here on vacation.
440 Je suis désolé, madame. I am sorry, ma'am.
441 Je suis désolée madame, mais ce n'est pas ici. I(f) am sorry ma'am, but it is not here.
442 Je suis ici avec seize collègues. I am here with sixteen colleagues.
443 Je suis ici avec un ami. Il est à l'hôtel. I am here with a friend. He is at the hotel.
444 Je suis ici avec une amie. I am here with a friend(f).
445 Je suis ici en vacances. I am here on vacation.
446 Je suis ici pour le travail avec un collègue. I am here for work with a colleague.
447 Je suis maintenant dans mon bureau, et vous? I am now in my office, and you?
448 Je suis à l'hôtel avec Olivier. I am at the hotel with Olivier.
449 Je suis à la maison. Où est-ce que vous êtes? I am at the house/home. Where are you?
450 Je vais I go
451 Je vais acheter des tickets pour aller au théâtre. I am going to buy tickets to go to the theater.
452 Je vais acheter les tickets pour le théâtre. I am going to buy the tickets for the theater.
453 Je vais aller au restaurant. I am going to go to the restaurant.
454 Je vais aller avec lui au bureau d'Olivier. I am going to go with him to Olivier's office.
455 Je vais aller maintenant au bureau de Sandra. I am going to go now to Sandra's office.
456 Je vais aller manger ce soir avec mes collègues. I am going to go eat this evening with my colleagues.
457 Je vais aller à la banque pour changer de l'argent. I am going to go to the bank to change money.
458 Je vais arrêter ici. Pas de problème? I am going to stop here. Not a problem?
459 Je vais au Grand Hôtel. I am going to the Grand Hotel.
460 Je vais au numéro trente-trois de la rue Balzac. I am going to number thirty-three Balzac road.
461 Je vais manger à une heure. I am going to eat at one.
462 Je vais payer l'addition par carte de crédit. I am going to pay the bill by credit card.
463 Je vais payer les tickets. I am going to pay (for) the tickets.
464 Je vais payer par carte de crédit, pas de problème? I am going to pay by credit card, not a problem?
465 Je vais payer ça par carte de crédit. I am going to pay it/this/that by credit card.
466 Je vais rester au Grand Hôtel. I am going to stay at the Grand Hotel.
467 Je vais rester ici trente minutes, jusqu'à onze heures. I am going to stay here thirty minutes, until eleven.
468 Je vais voyager. I am going to travel.
469 Je vais à cette adresse, s'il vous plaît. I am going to this/that address, please.
470 Je vais à l'avenue Champs-Élysées. I am going to the avenue Champs-Elysees.
471 Je vais à l'hôtel Champs-Élysées. I am going to the hotel Champs-Elysees.
472 Je vais à l'hôtel Ritz, rue sept. I am going to the hotel Ritz, road seven.
473 Je vais à la maison. I am going to the house/home.
474 Je vais à la rue trente. I am going to the road thirty.
475 Je vais à mon bureau; ce n'est pas loin d'ici. I am going to my office; it is not far from here.
476 Je vais à un autre hôtel. I am going to another hotel.
477 Je veux I want
478 Je veux acheter beaucoup de choses. I want to buy a lot of things.
479 Je veux acheter un autre mobile. I want to buy another cellphone.
480 Je veux acheter ça. I want to buy it/this/that.
481 Je veux aller au Grand Hôtel. I want to go to the Grand Hotel.
482 Je veux aller manger. I want to go eat.
483 Je veux aller à ce restaurant. I want to go to this/that restaurant.
484 Je veux aller à cette adresse. I want to go to this/that address.
485 Je veux aller à l'hôtel. I want to go to the hotel.
486 Je veux aller à une pharmacie aussi. I want to go to a pharmacy also.
487 Je veux boire une bière. I want to drink a beer.
488 Je veux ce plat aussi. I want this/that dish also.
489 Je veux ce stylo-ci. I want this pen here.
490 Je veux ces choses-ci. I want these things here.
491 Je veux changer de l'argent. I want to change money.
492 Je veux de l'eau, s'il vous plaît. I want water, please.
493 Je veux de la bière. I want beer.
494 Je veux deux billets de train, s'il vous plaît. I want two train tickets, please.
495 Je veux deux tickets pour Marseille. I want two tickets for Marseille.
496 Je veux du café, s'il vous plaît. I want coffee, please.
497 Je veux du chocolat. I want chocolate.
498 Je veux du jus d'orange. I want orange juice.
499 Je veux l'addition, s'il vous plaît. I want the bill, please.
500 Je veux la carte, monsieur, s'il vous plaît. I want the menu, sir, please.
501 Je veux la même chose. I want the same thing.
502 Je veux le jus d'orange. I want the orange juice.
503 Je veux manger beaucoup de chocolats. I want to eat a lot of chocolates.
504 Je veux mon café sans sucre. I want my coffee without sugar.
505 Je veux payer. I want to pay.
506 Je veux quelque chose. I want something.
507 Je veux trois de cette chose-ci et cinq de ces choses-là. I want three of this thing here and five of those things there.
508 Je veux trois stylos et onze chocolats. I want three pens and eleven chocolates.
509 Je veux un café et de l'eau, s'il vous plaît. I want a coffee and water, please.
510 Je veux un café et elle veut de l'eau. I want a coffee and she wants water.
511 Je veux un grand café au lait sans sucre. I want a large coffee with milk without sugar.
512 Je veux un jus d'orange, s'il vous plaît. I want an orange juice, please.
513 Je veux un petit mobile. I want a small cellphone.
514 Je veux un reçu, s'il vous plaît. I want a receipt, please.
515 Je veux une autre bière. I want another beer.
516 Je veux une bière. I want a beer.
517 Je veux voir ce stylo-là. I want to see that pen there.
518 Je veux voir cette chose-là. I want to see that thing there.
519 Je veux voir cette valise-ci. I want to see this suitcase here.
520 Je veux voir cette valise-là, s'il vous plaît. I want to see that suitcase there, please.
521 Je veux voir la carte, s'il vous plaît. I want to see the menu, please.
522 Je veux voir une autre chose. I want to see something else.
523 Je veux voir votre passeport, s'il vous plaît. I want to see your passport, please.
524 Je veux voir ça. I want to see it/this/that.
525 Je veux voyager au Canada. I want to travel to Canada.
526 Je veux ça, mais un peu plus grand. I want it/this/that, but a bit/little bigger.
527 Jusqu'à neuf heures. Until nine.
528 L'addition, s'il vous plaît. The bill, please.
529 L'ami de Philippe est ici à la maison. Philippe's friend is here at the house/home.
530 L'hôtel est grand. The hotel is big.
531 L'hôtel est sur l'avenue Champs-Élysées, près de la rue seize. The hotel is on the avenue Champs-Elysees, close/near to the road sixteen.
532 L'hôtel où nous sommes est très bon. The hotel where we are is very good.
533 La banque est près de l'hôtel, dans ce bâtiment. The bank is close/near to the hotel, in this/that building.
534 La banque et la pharmacie sont dans le même bâtiment. The bank and the pharmacy are in the same building.
535 La pharmacie est après le théâtre, à droite. The pharmacy is after the theater, to the right.
536 La pharmacie est à droite, par là. The pharmacy is to the right, over/around there.
537 Le Grand Théâtre est après le Musée Français. The Grand Theater is after the French Museum.
538 Le bureau d'Olivier est un peu loin d'ici. Olivier's office is a bit/little far from here.
539 Le bureau de Philippe n'est pas très loin d'ici. Philippe's office is not very far from here.
540 Le bus va arriver après. The bus is going to arrive after.
541 Le musée est après le théâtre. The museum is after the theater.
542 Le train de Marseille va arriver à neuf heures dix. The train from Marseille is going to arrive at nine ten.
543 Le train de Paris va arriver à neuf heures. The train from Paris is going to arrive at nine.
544 Le train va arriver à huit heures cinq. The train is going to arrive at eight five.
545 Les billets d'avion sont cent vingt-deux euros. The plane tickets are one hundred twenty-two euros.
546 Les États-Unis The United States
547 Ma collègue est au travail, dans ce bâtiment-ci. My colleague(f) is at work, in this building here.
548 Ma collègue est au travail, dans ce bâtiment-là. My colleague(f) is at work, in that building there.
549 Ma maison est près d'ici, ce n'est pas loin. My house/home is close/near to here, it is not far.
550 Ma maison n'est pas loin d'ici. My house/home is not far from here.
551 Madame, votre passeport, s'il vous plaît. Ma'am, your passport, please.
552 Mademoiselle, combien de temps est-ce que vous allez rester ici? Miss, how much time are you going to stay here?
553 Maintenant je suis au travail. Now I am at work.
554 Mais, le bus va partir maintenant. But, the bus is going to leave now.
555 Marc et Sandra sont à l'hôtel aussi. Marc and Sandra are at the hotel also.
556 Merci beaucoup. Thanks a lot.
557 Merci, monsieur. Thanks, sir.
558 Merci. Thanks.
559 Mes collègues sont en vacances. My colleagues are on vacation.
560 Moi aussi, je suis d'ici. Me also, I am from here.
561 Moi? Ça va très bien, merci, et vous? Me? I am very well, thanks, and you?
562 Mon ami Olivier. My friend Olivier.
563 Mon amie Sandra. My friend Sandra.
564 Mon bureau est là, dans ce grand bâtiment. My office is there, in this/that big building.
565 Mon bureau n'est pas loin d'ici, c'est par là. My office is not far from here, it is over/around there.
566 Mon hôtel est par là, à droite. My hotel is over/around there, to the right.
567 Mon nom est Isabella Pinto. My name is Isabella Pinto.
568 Monsieur, après l'intersection, à droite. Sir, after the intersection, to the right.
569 Monsieur, je veux un café au lait, s'il vous plaît. Sir, I want a coffee with milk, please.
570 Monsieur, l'addition, s'il vous plaît. Sir, the bill, please.
571 Monsieur, un jus d'orange pour elle et deux bières pour nous. Sir, an orange juice for her and two beers for us.
572 Monsieur, à l'intersection, à gauche, s'il vous plaît. Sir, at the intersection, to the left, please.
573 Non, c'est très petit, mais ce mobile-là est bon. No, it is very small, but that cellphone there is good.
574 Non, c'est un peu loin. No, it is a bit/little far.
575 Non, ce n'est pas le même, c'est un autre. No, it is not the same, it is another.
576 Non, elle est à l'hôtel. No, she is at the hotel.
577 Non, je ne parle pas anglais. No, I do not speak English.
578 Non, je ne veux pas ça. No, I do not want it/this/that.
579 Non, je suis à la maison. No, I am at the house/home.
580 Non, nous allons au musée plus tôt. No, we are going to the museum earlier.
581 Non. Je ne suis pas Danielle. Je suis Sandra. No. I am not Danielle. I am Sandra.
582 Nous allons aller au musée cet après-midi. We are going to go to the museum this/that afternoon.
583 Nous allons aller au musée un peu plus tôt. We are going to go to the museum a bit/little earlier.
584 Nous allons au numéro douze de la rue vingt et un. We are going to number twelve road twenty-one.
585 Nous allons ce soir au théâtre et à un restaurant. We are going this evening to the theater and to a restaurant.
586 Nous allons manger au restaurant. We are going to eat at the restaurant.
587 Nous allons manger avec lui à six heures cinquante-quatre. We are going to eat with him at six fifty-four.
588 Nous allons partir. We are going to leave.
589 Nous allons payer l'addition par carte de crédit. We are going to pay the bill by credit card.
590 Nous allons tous au marché. We are all going to the market.
591 Nous allons tous manger ce soir. We are all going to eat this evening.
592 Nous allons voyager avec lui au Canada. We are going to travel with him to Canada.
593 Nous allons voyager demain. We are going to travel tomorrow.
594 Nous allons voyager en bus. We are going to travel by bus.
595 Nous allons être trois personnes ce soir. We are going to be three people this evening.
596 Nous ne voulons pas manger au restaurant de l'hôtel. We do not want to eat at the hotel's restaurant.
597 Nous ne voulons pas manger, merci. We do not want to eat, thanks.
598 Nous sommes au bureau de Norman, et vous? We are at Norman's office, and you?
599 Nous sommes au restaurant de l'hôtel maintenant. We are at the hotel's restaurant now.
600 Nous sommes au restaurant. We are at the restaurant.
601 Nous sommes cinq. We are five.
602 Nous sommes français. We are French.
603 Nous sommes ici en vacances. We are here on vacation.
604 Nous sommes ici pour le travail. We are here for work.
605 Nous sommes maintenant au bureau d'Olivier. We are now at Olivier's office.
606 Nous sommes maintenant au restaurant de l'hôtel. We are now at the hotel's restaurant.
607 Nous sommes près de l'hôtel. We are close/near to the hotel.
608 Nous sommes un peu loin de l'hôtel, et vous? We are a bit/little far from the hotel, and you?
609 Nous sommes à l'hôtel. We are at the hotel.
610 Nous sommes à la maison maintenant, et vous? We are at the house/home now, and you?
611 Nous sommes à la maison. We are at the house/home.
612 Nous voulons aller au Grand Hôtel, s'il vous plaît. We want to go to the Grand Hotel, please.
613 Nous voulons aller à cette adresse. We want to go to this/that address.
614 Nous voulons autre chose. We want something else(no une).
615 Nous voulons ce plat. We want this/that dish.
616 Nous voulons deux cafés, s'il vous plaît. We want two coffees, please.
617 Nous voulons l'addition, s'il vous plaît. We want the bill, please.
618 Nous voulons manger au restaurant Ritz. We want to eat at the Ritz restaurant.
619 Nous voulons manger ce soir après le théâtre. We want to eat this evening after the theater.
620 Nous voulons quatre bières, s'il vous plaît. We want four beers, please.
621 Nous voulons quelque chose. We want something.
622 Nous voulons voir cette valise-là, s'il vous plaît. We want to see that suitcase there, please.
623 Nous voulons voir la carte, s'il vous plaît. We want to see the menu, please.
624 Nous voulons ça et ça. We want this and that.
625 Olivier est mon ami et mon collègue. Olivier is my friend and my colleague.
626 Olivier et Philippe sont les amis d'Isabella. Olivier and Philippe are Isabella's friends.
627 Olivier n'est pas des États-Unis; il est français. Olivier is not from the United States; he is French.
628 Oui ou non? Yes or no?
629 Oui, bonjour Isabella. Yes, hello Isabella.
630 Oui, elle veut un café au lait sans sucre aussi. Yes, she wants a coffee with milk without sugar also.
631 Oui, et je veux voir ce stylo aussi. Yes, and I want to see this/that pen also.
632 Oui, et moi aussi. Nous sommes d'ici. Yes, and me also. We are from here.
633 Oui, il y a une station. Yes, there is a station.
634 Oui, je parle anglais et un peu de français. Yes, I speak English and a bit/little of French.
635 Oui, je suis des États-Unis et il est du Canada. Yes, I am from the United States and he is from Canada.
636 Oui, je veux un café et de l'eau. Yes, I want a coffee and water.
637 Oui, je veux un mobile. Yes, I want a cellphone.
638 Oui, merci. Yes, thanks.
639 Oui, mon nom de famille est Pinto. Yes, my last name is Pinto.
640 Oui, nous allons manger avec Sandra à huit heures quinze. Yes, we are going to eat with Sandra at eight fifteen.
641 Oui, nous sommes collègues. Yes, we are colleagues.
642 Oui, très bien. Yes, very well.
643 Oui, un peu. Yes, a bit/little.
644 Oui, à l'intersection, tournez à droite. Yes, at the intersection, turn to the right.
645 Où est-ce qu'elle est? Where is she?
646 Où est-ce qu'elle va? Where is she going?
647 Où est-ce qu'elles sont maintenant? Where are they(f) now?
648 Où est-ce qu'est ce musée? Après le théâtre. Where is this/that museum? After the theater.
649 Où est-ce qu'est ce restaurant? Where is this/that restaurant?
650 Où est-ce qu'est cet hôtel? Where is this/that hotel?
651 Où est-ce qu'est la sortie? Where is the exit?
652 Où est-ce qu'est le bureau? Where is the office?
653 Où est-ce qu'il est? Where is he?
654 Où est-ce qu'il y a une pharmacie? Where is there a pharmacy?
655 Où est-ce qu'ils vont aller? Where are they going to go?
656 Où est-ce que c'est? Where is it?
657 Où est-ce que sont les toilettes? Par là. Where are the restrooms? Over/around there.
658 Où est-ce que vous allez après? Where are you going after?
659 Où est-ce que vous allez maintenant, madame? Where are you going now, ma'am?
660 Où est-ce que vous allez rester? Au Grand Hôtel. Where are you going to stay? At the Grand Hotel.
661 Où est-ce que vous allez voyager? Aux États-Unis. Where are you going to travel? To the United States.
662 Où est-ce que vous allez? Where are you going?
663 Où est-ce que vous voulez aller, mademoiselle? Where do you want to go, miss?
664 Où est-ce que vous voulez manger ce soir? Where do you want to eat this evening?
665 Où est-ce que vous êtes maintenant? Where are you now?
666 Où est-ce que vous êtes? Au travail? Where are you? At work?
667 Où? Where?
668 Par ici, à droite. Over/around here, to the right.
669 Pas de problème, nous allons après. Not a problem, we are going after.
670 Pas de problème. Est-ce que ce mobile-ci est bon? Not a problem. Is this cellphone here good?
671 Pas ici, par là, près de cette entrée-là, s'il vous plaît. Not here, over/around there, close/near to that entrance there, please.
672 Philippe est aux toilettes et Danielle est par là. Philippe is at the restrooms and Danielle is over/around there.
673 Philippe est l'ami de Claudia. Philippe is Claudia's friend.
674 Philippe est mon collègue. Philippe is my colleague.
675 Philippe et Danielle sont au restaurant de l'hôtel. Philippe and Danielle are at the hotel's restaurant.
676 Philippe et Danielle sont ici en vacances. Philippe and Danielle are here on vacation.
677 Pour elle un café au lait, et pour moi une bière. For her a coffee with milk, and for me a beer.
678 Pour elle, un jus d'orange, pour moi, un café au lait. For her, an orange juice, for me, a coffee with milk.
679 Pour elle, un petit café. For her, a small coffee.
680 Pour moi, de l'eau. For me, water.
681 Pour moi, un petit café; pour elle, la même chose. For me, a small coffee; for her, the same thing.
682 Pour moi, une eau. For me, a water.
683 Qu'est-ce qu'elle va acheter? Un mobile. What is she going to buy? A cellphone.
684 Qu'est-ce qu'il va payer? What is he going to pay?
685 Qu'est-ce qu'il veut? What does he want?
686 Qu'est-ce qu'il y a dans votre valise? What is there in your suitcase?
687 Qu'est-ce qu'il y a ici? Ma valise. What is there here? My suitcase.
688 Qu'est-ce qu'il y a ici? Mon passeport. What is there here? My passport.
689 Qu'est-ce qu'il y a? What is/are there?
690 Qu'est-ce que c'est? C'est un stylo. What is it? It is a pen.
691 Qu'est-ce que vous allez boire? What are you going to drink?
692 Qu'est-ce que vous voulez boire? De la bière. What do you want to drink? Beer.
693 Qu'est-ce que vous voulez boire? Un café? What do you want to drink? A coffee?
694 Qu'est-ce que vous voulez voir? What do you want to see?
695 Qu'est-ce que vous voulez? What do you want?
696 Quarante-neuf euros pour ce stylo-ci? Forty-nine euros for this pen here?
697 Que? What?
698 Quel hôtel? Which hotel?
699 Quel? Which?
700 Quelle est l'adresse? Which is the address?
701 Quelle heure est-il(literal)? Which hour is it?
702 Quelle heure est-il, s'il vous plaît? What time is it, please?
703 Quelle heure? What time?
704 Quelle maison? Which house/home?
705 Rue Saint Michel, numéro vingt-cinq. Saint Michel road, number twenty-five.
706 Sa maison est très loin de son travail. His/her house/home is very far from his/her work.
707 Sandra et moi, nous sommes à l'hôtel aussi. Sandra and I, we are at the hotel also.
708 Son bureau est là, dans ce bâtiment. His/her office is there, in this/that building.
709 Son bureau est là, dans le même bâtiment. His/her office is there, in the same building.
710 Son bureau est très grand. His/her office is very big.
711 Son nom est Olivier Dupont. Il est français. His name is Olivier Dupont. He is French.
712 Sur cette avenue-là. On that avenue there.
713 Sur l'avenue, à droite, c'est le numéro vingt-deux. On the avenue, to the right, it is number twenty-two.
714 Toutes les personnes du bureau vont aller manger. All the people from the office are going to go eat.
715 Trente minutes, je vais rester ici jusqu'à onze heures. Thirty minutes, I am going to stay here until eleven.
716 Trente minutes, jusqu'à onze heures. Thirty minutes, until eleven.
717 Très bien, mais après le musée, nous allons manger. Very well, but after the museum, we are going to eat.
718 Très bien, mais je veux aller à la banque. Very well, but I want to go to the bank.
719 Très bien, merci. Very well, thanks.
720 Très bien. C'est quarante-cinq euros. Very well. It is forty-five euros.
721 Très bien. Qu'est-ce que vous voulez acheter? Very well. What do you want to buy?
722 Un jus d'orange pour elle et deux bières pour nous. An orange juice for her and two beers for us.
723 Un petit café sans sucre, s'il vous plaît. A small coffee without sugar, please.
724 Un ticket de métro coûte un euro. A subway ticket costs one euro.
725 Une autre chose? Something else?
726 Une bière s'il vous plaît, et l'addition aussi. A beer please, and the bill also.
727 Vingt personnes. Nous sommes beaucoup. Twenty people. We are a lot.
728 Votre avion va arriver à dix heures du matin. Your plane is going to arrive at ten in the morning.
729 Votre français est très bon. Your French is very good.
730 Votre passeport, mademoiselle, s'il vous plaît. Your passport, miss, please.
731 Votre train va partir à une heure quarante-cinq. Your train is going to leave at one forty-five.
732 Vous allez manger. You are going to eat.
733 Vous allez voir une pharmacie. You are going to see a pharmacy.
734 Vous parlez très bien français, mademoiselle. You speak French very well, miss.
735 Vous voulez boire un café. You want to drink a coffee.
736 Vous êtes à l'hôtel. You are at the hotel.
737 acheter to buy
738 aller to go
739 allons let's go
740 après after
741 arriver to arrive
742 arrêter to stop
743 au at/to the(m)
744 au = ? à + le = ?
745 au marché at/to the market
746 au restaurant at/to the restaurant
747 au travail at/to work
748 aujourd'hui today
749 aussi also
750 autre other
751 autre chose something else(without un)
752 aux at/to the(pl)
753 aux = ? à + les = ?
754 aux restaurants at/to the restaurants
755 aux toilettes at/to the restrooms
756 avec with
757 avec lui with him
758 avec moi with me
759 beaucoup a lot
760 beaucoup de choses a lot of things
761 beaucoup de personnes a lot of people
762 bien well
763 boire to drink
764 bon good
765 bonjour hello
766 bonsoir good evening
767 c'est it is
768 café au lait coffee with milk
769 ce this/that
770 ce bâtiment-là that building there
771 ce matin this/that morning
772 ce n'est pas it is not
773 ce plat this/that dish
774 ce restaurant this/that restaurant
775 ces these/those
776 ces choses these/those things
777 ces maisons these/those houses/homes
778 ces plats these/those dishes
779 cet this/that(v)
780 cet hôtel this/that hotel
781 cet hôtel-ci this hotel here
782 cette this/that(f)
783 cette adresse this/that address
784 cette chose this/that thing
785 cette maison this/that house/home
786 cette maison-ci this house/home here
787 cette maison-là that house/home there
788 cette rue this/that road
789 cette valise-ci this suitcase here
790 cette valise-là that suitcase there
791 changer to change
792 changer de l'argent to change money
793 cinq heures de l'après-midi five in the afternoon
794 combien de personnes how many people
795 combien de temps how much time
796 d'ici from here
797 d'où? from where?
798 dans in
799 de of/from
800 de l'après-midi of the afternoon
801 de l'argent money
802 de l'eau water
803 de la bière beer
804 demain tomorrow
805 demie half
806 depuis from/since
807 depuis le matin from/since the morning
808 des from(pl)
809 des = ? de + les = ?
810 du of/from the(m)
811 du = ? de + le = ?
812 du bureau of/from the office
813 du matin of the morning
814 désolé sorry
815 désolée sorry(f)
816 elle she
817 elle veut she wants
818 elles veulent they(f) want
819 elles vont they(f) go
820 en bus by bus
821 en métro by subway
822 en taxi by taxi
823 en vacances on vacation
824 est-ce que is it that
825 et and
826 grand large
827 huit personnes eight people
828 ici here
829 il n'y a pas there is/are not
830 il va he goes
831 il veut he wants
832 il y a there is/are
833 il/elle est he/she is
834 il/elle parle he/she speaks
835 il/elle va he/she goes
836 ils ne veulent pas they do not want
837 ils veulent they want
838 ils vont they go
839 ils/elles sont they/they(f) are
840 jusqu'à until
841 l'addition the bill
842 l'adresse the address
843 l'ami the friend
844 l'amie the friend(f)
845 l'anglais the English
846 l'après-midi the afternoon
847 l'argent the money
848 l'avenue the avenue
849 l'avion the plane
850 l'eau the water
851 l'entrée the entrance
852 l'heure the hour
853 l'hôtel the hotel
854 l'intersection the intersection
855 l'orange the orange
856 la the(f)
857 la France the France
858 la banque the bank
859 la bière the beer
860 la carte the menu/map
861 la carte de crédit the credit card
862 la chose the thing
863 la collègue the colleague(f)
864 la droite the right
865 la famille the family
866 la gauche the left
867 la maison the house/home
868 la minute the minute
869 la même chose the same thing
870 la nuit the night
871 la personne the person
872 la pharmacie the pharmacy
873 la rue the road
874 la sortie the exit
875 la station the station
876 la toilette the restroom
877 la valise the suitcase
878 le the(m)
879 le Canada the Canada
880 le billet d'avion the plane ticket
881 le billet de train the train ticket
882 le bureau the office
883 le bus the bus
884 le bâtiment the building
885 le café the coffee
886 le chocolat the chocolate
887 le collègue the colleague
888 le français the French
889 le jour the day
890 le jus the juice
891 le jus d'orange the orange juice
892 le lait the milk
893 le marché the market
894 le matin the morning
895 le mobile the cellphone
896 le musée the museum
897 le métro the subway
898 le nom the name
899 le numéro the number
900 le passeport the passport
901 le plat the dish
902 le restaurant the restaurant
903 le soir the evening
904 le stylo the pen
905 le sucre the sugar
906 le taxi the taxi
907 le temps the time
908 le théâtre the theater
909 le ticket the ticket
910 le train the train
911 le travail the work
912 les the(pl)
913 les amies the friends(f)
914 les amis the friends
915 les bières the beers
916 les cafés the coffees
917 les collègues the colleagues
918 les heures the hours
919 les personnes the people
920 les personnes du bureau the people from the office
921 les toilettes the restrooms
922 les vacances the vacation
923 loin far
924 loin de far from
925 lui him
926 there
927 ma my(f)
928 madame ma'am
929 mademoiselle miss
930 maintenant now
931 mais but
932 manger to eat
933 merci thanks
934 mes my(pl)
935 mes amis my friends
936 mes choses my things
937 midi noon
938 moins less
939 moins de choses less things
940 moins de personnes less people
941 mon my
942 mon amie my friend(f)
943 mon café my coffee
944 monsieur sir
945 même same
946 nom de famille last name
947 nous allons we go
948 nous ne voulons pas we do not want
949 nous sommes we are
950 nous voulons we want
951 ou or
952 oui yes
953 par ici over/around here
954 par là over/around there
955 parfait perfect
956 parler to speak
957 partir to leave/depart
958 pas beaucoup not a lot
959 pas loin d'ici not far from here
960 payer to pay
961 petit small
962 peu de choses few things
963 peu de personnes few people
964 plus more
965 plus de choses more things
966 plus de personnes more people
967 plus grand bigger
968 plus ou moins more or less
969 plus petit smaller
970 plus tard later
971 plus tôt earlier
972 pour le travail for work
973 pour lui for him
974 près close/near
975 près de close/near to
976 quelle which(f)
977 quelque some
978 quelque chose something
979 rester to stay
980 répétez repeat
981 s'il vous plaît please
982 sa his/her(f)
983 sa maison his/her house/home
984 sans without
985 sans lui without him
986 sans sucre without sugar
987 ses his/her(pl)
988 ses amies his/her friends(f)
989 ses choses his/her things
990 son his/her
991 son café his/her coffee
992 son nom de famille his/her last name
993 sur on
994 tard late
995 tournez turn
996 tous all/every(pl)
997 tous les hôtels all the hotels
998 toutes all/every(f-pl)
999 toutes les choses all the things
1000 toutes les personnes all the people/everyone
1001 très very
1002 très bon very good
1003 très grand very big
1004 très petit very small
1005 tôt early
1006 un ami a friend
1007 un autre another(m)
1008 un avion a plane
1009 un billet d'avion a plane ticket
1010 un billet de train a train ticket
1011 un bon restaurant a good restaurant
1012 un bus a bus
1013 un bâtiment a building
1014 un café a coffee
1015 un café au lait sans sucre a coffee with milk without sugar
1016 un chocolat a chocolate
1017 un grand théâtre a big theater
1018 un hôtel a hotel
1019 un jus a juice
1020 un jus d'orange an orange juice
1021 un marché a market
1022 un mobile a cellphone
1023 un moins petit one less small(a bigger one)
1024 un monsieur a gentleman
1025 un musée a museum
1026 un métro a subway
1027 un nom a name
1028 un peu a bit/little
1029 un peu plus petit a bit/little smaller
1030 un peu plus tard a bit/little later
1031 un plat a dish
1032 un problème a problem
1033 un restaurant a restaurant
1034 un reçu a receipt
1035 un stylo a pen
1036 un taxi a taxi
1037 un théâtre a theater
1038 un ticket a ticket
1039 un ticket de bus a bus ticket
1040 un ticket de métro a subway ticket
1041 un train a train
1042 un travail a work
1043 une addition a bill
1044 une adresse an address
1045 une amie a friend(f)
1046 une autre another(f)
1047 une autre chose another thing/something else
1048 une avenue an avenue
1049 une banque a bank
1050 une carte a menu/map
1051 une chose a thing
1052 une eau a water
1053 une entrée an entrance
1054 une heure an hour
1055 une orange an orange
1056 une personne a person
1057 une pharmacie a pharmacy
1058 une station a station
1059 une valise a suitcase
1060 voir to see
1061 vos your(pl)
1062 vos noms your names
1063 vos passeports your passports
1064 votre your
1065 votre adresse your address
1066 votre nom de famille your last name
1067 vous allez you go
1068 vous ne voulez pas you do not want
1069 vous parlez you speak
1070 vous voulez you want
1071 vous êtes you are
1072 voyager to travel
1073 À cet hôtel. At this/that hotel.
1074 À quatre heures c'est parfait. At four it is perfect.
1075 À quel hôtel est-ce qu'elle est? At which hotel is she?
1076 À quel hôtel est-ce qu'ils sont? At which hotel are they?
1077 À quel hôtel est-ce que vous allez rester? At which hotel are you going to stay?
1078 À quel hôtel est-ce que vous êtes? At which hotel are you?
1079 À quel restaurant est-ce que vous êtes? At which restaurant are you?
1080 À quelle heure est-ce que nous allons manger? At what time are we going to eat?
1081 À quelle heure est-ce que va arriver l'avion? At what time is the plane going to arrive?
1082 À quelle heure est-ce que va arriver le train? At what time is the train going to arrive?
1083 À quelle heure est-ce que vous allez partir? À six heures. At what time are you going to leave? At six.
1084 À quelle heure? At what time?
1085 À sept heures du soir. At seven in the evening.
1086 Ça coûte deux cent trente et un euros. It/this/that costs two hundred thirty-one euros.
1087 Ça coûte soixante-seize euros, madame. It/this/that costs seventy-six euros, ma'am.
1088 Ça va bien, et vous? I am well, and you?
1089 Ça va bien, merci. I am well, thanks.
1090 à at/to
1091 à droite to the right
1092 à gauche to the left
1093 à l'hôtel at/to the hotel
1094 à la maison at/to the house/home
1095 à quel? at/to which?
1096 à trois heures et demie at three thirty
1097 ça coûte it/this/that costs
1098 ça ou ça this or that
1099 ça va it goes
1100 être to be

Transparent Language
©2012 Transparent Language. All Rights Reserved. www.byki.com
For Government Clients For Government Clients