| Card # |
Greek |
English |
Image |
| 1 |
Έχετε παιδιά; |
Do you have children? |
|
| 2 |
Έχω δύο παιδιά. Μία κόρη και έναν γιό. |
I have two children. A daughter and a son. |
|
| 3 |
Γειά σου /Γειά σας. |
Hi/bye/ Good-bye. |
|
| 4 |
Είμαι ο νέος Αμερικανός Πρέσβης στην Κύπρο. |
I am the new Ambassador in Cyprus |
|
| 5 |
Ελπίζω ότι…. |
I hope that.. |
|
| 6 |
Ευχαριστώ. Επίσης. |
Thank you. You too / likewise. |
|
| 7 |
Η Αμερική |
America |
|
| 8 |
Η Ελλάδα |
Greece |
|
| 9 |
Η Ευρωπαϊκή Ένωση |
The European Union |
|
| 10 |
Η Κύπρος είναι όμορφο νησί. |
Cyprus is a beautiful island |
|
| 11 |
Η Λευκωσία |
Nicosia |
|
| 12 |
Η εισβολή στην Κύπρο |
The invasion to Cyprus |
|
| 13 |
Η πρεσβεία είναι πολύ όμορφη. |
The embassy is beautiful |
|
| 14 |
Η συνεργασία |
The cooperation |
|
| 15 |
Καθίστε παρακαλώ. |
Please be seated. |
|
| 16 |
Καλά Χριστούγεννα! |
Merry Christmas! |
|
| 17 |
Καλή Χρονιά! |
Happy New Year! |
|
| 18 |
Καλή επιτυχία! |
Good luck! |
|
| 19 |
Καλή όρεξη! |
Bon appétit! |
|
| 20 |
Καλημέρα σας |
Good morning. |
|
| 21 |
Καλημέρα. |
Good morning. |
|
| 22 |
Καληνύχτα σας. |
Good night. |
|
| 23 |
Καλησπέρα σας. |
Good afternoon/good evening. |
|
| 24 |
Καλωσορίσατε. |
Welcome (to address a group or one person formally). |
|
| 25 |
Καλωσόρισες. |
Welcome (familiar/singular) |
|
| 26 |
Καλό Σαββατοκύριακο. |
Have a nice weekend. |
|
| 27 |
Καλό Πάσχα! |
Happy Easter! |
|
| 28 |
Καλό ταξίδι! |
Have a good trip! |
|
| 29 |
Καλώς σας βρήκα. |
I am glad to be here.(response to welcome) |
|
| 30 |
Κανένα πρόβλημα. |
No problem. |
|
| 31 |
Καταλαβαίνω ελληνικά πολύ λίγο. |
I understand very little Greek |
|
| 32 |
Κρασί παρακαλώ. |
Wine, please. |
|
| 33 |
Κυπριακό καφέ παρακαλώ. Μέτριο/Σκέτο |
Cypriot coffee please. Medium/Dark (no sugar or milk) |
|
| 34 |
Κυρίες και κύριοι |
Ladies and Gentlemen |
|
| 35 |
Κόκκινο κρασί παρακαλώ. |
Red wine, please. |
|
| 36 |
Κύριε πρόεδρε… |
Mr. President.. |
|
| 37 |
Λευκό κρασί παρακαλώ. |
White wine, please. |
|
| 38 |
Με λένε …. |
My name is…… |
|
| 39 |
Μου αρέσει πολύ η Κύπρος. |
I like Cyprus a lot. |
|
| 40 |
Μπορώ να έχω ένα ποτήρι νερό παρακαλώ; |
Can I have a glass of water, please? |
|
| 41 |
Να σας ζήσει! |
May he/she live many years! (Same as above but for one child. |
|
| 42 |
Να σας ζήσουν! |
May they live many years! (A good wish to parents when they tell you how many children they have. The same expression is also used when a parent announces the marriage of one of his/her children or the christening of a baby.) |
|
| 43 |
Ναι, μου αρέσει πολύ (η Ουάσιγκτων, η Κύπρος..) |
Yes, I like it (Washington/Cyprus) a lot. |
|
| 44 |
Ξέρω ελληνικά πολύ λίγο. |
I know very little Greek |
|
| 45 |
Ο Κυπριακός Λαός |
The people of Cyprus |
|
| 46 |
Ο γιός μου είναι έντεκα χρονών και η κόρη μου εννέα χρονών. |
My son is eleven years old and my daughter is nine years old. |
|
| 47 |
Ο καιρός είναι θαυμάσιος σήμερα. |
The weather is great today. |
|
| 48 |
Οι Έλληνες |
Greeks |
|
| 49 |
Οι Αμερικανοί |
Americans |
|
| 50 |
Οι Ελληνοκύπριοι |
Greek-Cypriots |
|
| 51 |
Οι Κύπριοι |
Cypriots |
|
| 52 |
Οι Τουρκοκύπριοι |
Turkish-Cypriots |
|
| 53 |
Οι Τούρκοι |
The Turks |
|
| 54 |
Οι σχέσεις των δύο χωρών…. |
The relations of the two countries |
|
| 55 |
Περαστικά! |
Get well soon! |
|
| 56 |
Πιστεύω ότι.. |
I believe that.. |
|
| 57 |
Πολύ καλά ευχαριστώ |
Very well, thank you. |
|
| 58 |
Πόσων χρονών είναι τα παιδιά σας; |
How old are your children? |
|
| 59 |
Πώς είστε; |
How are you (formal) |
|
| 60 |
Πώς λένε την κόρη σας; |
What is your daughter’s name? |
|
| 61 |
Πώς λένε τον γιό σας; |
What is you son’s name? |
|
| 62 |
Σας αρέσει η Ουάσιγκτων; |
Do you like Washington? |
|
| 63 |
Σας ευχαριστώ για την φιλοξενία σας. |
Thank you for your hospitality. |
|
| 64 |
Σε ποιο σχολείο πηγαίνουν τα παιδιά σας; |
Which school do your children go to? |
|
| 65 |
Στα παιδιά μου αρέσει το παγωτό. |
My children like ice-cream. |
|
| 66 |
Στην γυναίκα μου αρέσει η σοκολάτα. |
My wife likes chocolate. |
|
| 67 |
Στην κόρη μου αρέσει το σχολείο της. |
My daughter likes her school. |
|
| 68 |
Στην υγειά σας! |
Cheers! (Addressing one person formally or a group). |
|
| 69 |
Στην υγειά σου! |
Cheers! (Addressing one person). |
|
| 70 |
Στον γιό μου αρέσει να πηγαίνει στην θάλασσα. |
My son likes to go to the beach. |
|
| 71 |
Συγχαρητήρια! |
Congratulations! |
|
| 72 |
Τα παιδιά μου πηγαίνουν σ’ ένα σχολείο στην Βιέννα. |
My children are going to a school in Vienna. |
|
| 73 |
Τα συγχαρητήριά μου |
My congratulations |
|
| 74 |
Τα συλλυπητήριά μου |
My condolences |
|
| 75 |
Την κόρη μου την λένε….. |
My daughter’s name is…. |
|
| 76 |
Τι θα πιείτε; |
What will you drink? |
|
| 77 |
Τι κάνει η σύζυγός σας/ο σύζυγός σας; |
How is your wife/husband (spouse)? |
|
| 78 |
Τι κάνετε; |
How are you (formal) |
|
| 79 |
Τι όμορφη μέρα! |
What a beautiful day! |
|
| 80 |
Το Κυπριακό είναι πολύ σημαντικό θέμα |
The Cyprus issue is very important issue |
|
| 81 |
Το φαγητό είναι θαύμα. |
The food is great. |
|
| 82 |
Το φαγητό είναι πολύ νόστιμο. |
The food is very tasty. |
|
| 83 |
Τον γιό μου τον λένε Φράνκ. |
My son’s name is Frank. |
|
| 84 |
Χάρηκα πολύ δεσποινίς.... |
Nice to have met you Miss ……. |
|
| 85 |
Χάρηκα πολύ. |
Nice to have met you. |
|
| 86 |
Χαίρετε. |
Hello. |
|
| 87 |
Χαίρομαι που βρίσκομαι μαζί σας σήμερα. |
I am happy to be with you today. |
|
| 88 |
Χαίρω πολύ κυρία……. |
Nice to meet you Mrs. ….. |
|
| 89 |
Χαίρω πολύ κύριε…. |
Nice to meet you Mr. ….. |
|
| 90 |
Χριστός Ανέστη!Αληθώς Ανέστη! |
Christ has risen! Truly risen! |
|
| 91 |
Χρόνια Πολλά! |
Best wishes! |
|